“殃及池鱼”这个成语比喻无端受到牵连而遭祸害,其实这个成语还有前面一句的,整个成语应该是“城门失火,殃及池鱼”。

这个成语是有典故的,而且一共有两个版本。

版本一:

春秋时期,有一个人叫池仲鱼,他住在宋国城门的旁边,有一天城门突然着火了,火势随风蔓延烧到他的家里,他的家被这场火烧毁了。而池仲鱼在冒火抢救家里的财物时,不慎也被烧死了。

那么池鱼就指的是池仲鱼这个人了。

版本二:

春秋时期,宋国的都城外有一扇城门。这道城门坚不可摧,每当有外敌入侵时,宋国的军民将城门关闭就可保护城内百姓的安全。

城门前有一条护城河,河里生活着许多鱼儿,护城河的水是城里唯一的水源。

有一天,城门不慎失火,火势很大。为了救火,人们只好赶紧从护城河里打水来泼。

他们有的端木盆,有的挑水桶,来来回回在城门前穿梭着,把水一点点往城门上泼。

这样一来,护城河里的那些鱼儿可给害苦了。它们不是被人们从河里舀起同水一同泼进烈火中烧死,就是自己挣扎出来落到地上摔死。

后来,护城河的水被人们提干了,那些没被舀进火里的鱼,也旱死在干涸的河床上。

你们觉得哪个版本更有说服力呢?