昨天手机上安装的快手弹出一条消息,说是谷歌翻译停止使用了。

今天想起来,去找到网址试了下,果然是无法打开了。

对于谷歌翻译,我平时用不到,本身是没什么印象的。但是在前段时间,具体点就是上个月,刚使用过一回,所以记忆比较清晰。

当时想翻译一个句子,同时使用3个平台进行了对比,这3个平台分别是百度、谷歌和有道。

不过谷歌翻译出来的结果并不比其他两个平台好,所以不能使用,我也是不感到可惜的。

根据谷歌的说法,是因为用户太少了,所以就不干了。但因为谷歌的退出,很多内置谷歌翻译的软件就受到影响了,需要更换翻译服务才可以继续使用。

另外,有些人说修改一下Hosts文件,还可以继续使用。修改的方法,大家自行去网上找一下。因为我个人并不是离不开谷歌,所以就不折腾了。

今天在搜索相关话题的时候,无意发现了一个新的翻译平台,叫deepl。

初次试了一下,使用体验还可以,在翻译结果里会有其他不同的选项,可以自行选择较贴切的结果。

此外,其他的翻译平台,我之前已经写过一篇文章,大家有兴趣的可以去看下,里面除了谷歌外,其他的平台都还是可以正常使用的。