爱屋及乌,是指因为爱一个人而连带他屋上的乌鸦都一起爱,比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

出自《尚书大传·大战》:

纣死,武王皇皇,若天下之未定。召太公而问曰:“入殷奈何?”太公曰:“臣闻之也:爱人者,兼其屋上之乌;不爱人者,及其胥余。何如?”

周武王灭掉商朝之后,内心深感不安,认为天下尚未安定。

于是他召见姜太公,问道:“对朝歌的旧臣应该怎么处置呢?”姜太公说:“我听说过这样的话:如果喜爱那个人,连同停留在他屋檐下的乌鸦也喜爱;厌恶一个人,就连他家的墙壁、篱笆也厌恶。大王你可以这样做吗?”武王觉得这么处理不妥。

召公上前说:“我曾听过:要杀有罪的;放掉无罪的。大王你觉得怎么样?”武王觉得这样也不好。

周公上前说:“我觉得还是让那些人各自回家,耕种自己的田地。君王应该用仁政来感化普天下的人。” 武王听了豁然开朗,觉得这么做天下就可以安定了。

后来,武王就依照周公的建议,果然民心归附,天下很快安定下来,西周也更强大了。

后人由此提炼出成语“爱屋及乌”。